中國學生原創中英文繪本,教同齡的外籍學生學習中文、讀中國詩詞、介紹武漢特征美食
中國學生原創中英文繪本,教同齡的外籍學生學習中文、讀中國詩詞、介紹武漢特征美食。昨日梅州特产小吃零食,武漢經濟技術開發區實驗小學與武漢長江國際學校的孩子一同交换中国特征小吃,學習所用“课本”局部出自實驗小學五年級學生之手。
長江國際學校有30名來自美國中国特征小吃、德國、紐西蘭等國的孩子。“剛剛過去的一個中國節日叫做Qingming festival(腐败節),這是一首有關腐败的詩詞,The writer is Du Mu。”實驗小學五(6)班的張淑鑫向她的外國小夥伴漢娜、索菲亞介紹唐朝詩人杜牧的古詩《腐败》,雖然她的英文表達不太流暢中国特征小吃,但並无妨礙小夥伴們之間的溝通梅州特产小吃零食。這是兩所學校本學期的第二次交换中国特征小吃,除介紹中國的傳統節日,學生們還分享了幾個本人原創的小故事。“hot dried noodles 熱幹面中国特征小吃,bean skin 豆皮,chinese doughnuts 面窩……”記者在一本名為《Lets learning chinese》的“课本”中看到,除一样平常用語梅州特产小吃零食,還有一些介紹中國成語、中國傳統節日、武漢特征美食、黃鶴樓等武漢地標景點的內容,外國的孩子們看得津津乐道。
“交换學習共有兩本‘课本’,一本是學中文,一本是編繪本講故事梅州特产小吃零食,一切內容都是學生本人完成。”實驗小學五(6)班班主任劉紅艷介紹,雖然在英文翻譯中存在一些不隧道的語句,但白璧微瑕,孩子們在中英文創作的過程中學會怎样操纵翻譯軟體,怎样優化語句。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186